Подборка по месяцам » Январь, 2018 «

2 февраля, в пятницу, в рамках ежемесячных пятничных встреч в студии “Особые Художники” состоится вечер встречи с поэтом Николаем Милешкиным. Николай прочтёт стихи, расскажет о себе и ответит на вопросы “Особых Художников”, а также всех присутствующих. На вечере можно будет приобрести книгу Николая “Как можно не быть счастливым…” (Тула, книжная серия альманаха “Среда, 2017). В конце вечера — традиционное чаепитие.

Вы сможете также увидеть выставку иллюстраций “Особых Художников” к стихам Николая Милешкина.

Начало в 18.00. Вход свободный.

Адрес: г. Москва, ул. Зоологическая, д. 13, корпус 1, кабинет 10.

Студия “Особые художники” – уникальная студия художников – людей с особенностями психического развития. Сайт: http://osobye-hudozhniki.tilda.ws

Милешкин Николай – родился и живёт в Москве. Учился в Педагогическом колледже, Академии Печати и Университете Истории Культуры (УНИК). Один из основателей и участник рок-группы «Аскет» (существовала с 1990 по 2004 годы). В 2013-2014 годах вёл рубрику «Литературные окрестности» в газете «Малаховский вестник» (пос. Малаховка Московской области), с 2014 года один из составителей литературного альманаха «Среда» (с 2017 года – «Новая Среда»). Куратор литературного клуба «Стихотворный бегемот» и проекта «Вселенная».
Как поэт печатался в журнале «Арион», Российском альманахе хайку и трёхстиший «Тритон», альманахах «Среда» и «Литературные знакомства», Интернет-антологии журнала «Футурум АРТ», сетевых журналах «Лиterraтура», «Другое полушарие» и «Эхо Бога» (журнал-библиотека современной духовной литературы), электронных альманахах «45-я параллель», «Средоточие» и других, газете «Малаховский вестник», самиздатовской газете «Вошь вдохновения» (г. Раменское Московской области). В переводе на армянский – в журнале «Андин» (Армения; переводы Слави Арутюняна). Также стихи переводились на немецкий, испанский и японский языки.
Автор книги стихов «Как можно не быть счастливым…» (Книжная серия альманаха «Среда»; Тула, 2017).

Дорогие авторы!
В фэсбуке есть группа “Э.РА. Авторы и друзья”
Там люди вешают много интересных материалов
https://www.facebook.com/groups/452236458141255/
______________________________________________________

Новые книги издательства Э.РА на портале Литрес:
https://www.litres.ru/letniy-sad/page-3/
Наталья Смирнова (Петербург) “Быть младшим братом тяжело” (детские стихи); Евгений Чернолев “Братство боли” ( поэзия, Приднестровье)
Евгения Палетте “Бенефис” (Калининград, документальный роман о сотрудниках скорой помощи).

___________________________________________
ИНтервью с Ефимом Гаммером


http://www.orlita.org/%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8C%D1%8E-%D1%81-%D0%B5%D1%84%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BC-%D0%B3%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BC-%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D1%80%D1%8F%D0%BA%D0%BE/

________________________________________________________________________________

Литературный клуб «Стихотворный бегемот» в рамках цикла «50-летие основания СМОГа» представляет:

12 января, в пятницу, в 19-00
Вечер, посвящённый Александру Величанскому (1940 – 1990) – поэту, переводчику, близкому к группе СМОГ (Самое Молодое Общество Гениев), куда входили также Л. Губанов, В. Алейников, А. Пахомов, Ю. Кублановский и другие.
Переводил с английского, новогреческого, грузинского; среди переведённых поэтов — Д. Донн, Дж. Герберт, Э. Дикинсон, К. Кавафис, Г. Табидзе, Н. Самадашвили.
Первая официальная публикация – в 1969 г. в № 12 «Нового мира» — последнем номере, вышедшем под редакцией А. Твардовского.
Затем, до конца 80-х — только самиздат. В 1989-90 гг. выпустил несколько поэтических сборников, после смерти вышел двухтомник избранных сочинений, а также том переводов.
Стихи и переводы Величанского высоко оценивались, в частности, Иосифом Бродским.

Участвуют: Слава Лён, Марк Ляндо, Лев Алабин, Владимир Сергиенко, Александр Копировский, Николай Милешкин, Александра Смирнова, Михаил Бахадов, Дарья Кудрицкая, Евгения Баранова, Алексей Гушан, Надя Делаланд (в составе участников возможны изменения).

На вечере будут продемонстрированы фото из семейного архива, а также аудиозаписи авторского чтения.
Адрес: Москва, ул. Амурская, д. 31, ст. метро “Щёлковская”, головной вагон, поднявшись по лестнице – налево и направо, далее около 5 мин. пешком.

Как пройти от метро: https://www.google.ru/maps/dir/%D0%9C%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE+%D0%A9%D1%91%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,+%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0/%D1%83%D0%BB.+%D0%90%D0%BC%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F,+31,+%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0,+107241/@55.8120872,37.7955682,17z/data=!3m1!4b1!4m13!4m12!1m5!1m1!1s0×46b534b9ab54b469:0xb31239d3b9a83ab!2m2!1d37.7997967!2d55.8099575!1m5!1m1!1s0×46b534bea229f739:0×96c30b7b41177f3e!2m2!1d37.796188!2d55.814211

Обратная сторона хрущёвской пятиэтажки, там, где нет подъездов – в середине дома.

Вышло электронное издание книги Натальи Смирновой (детские стихи)
https://www.litres.ru/nataliya-smirnova-13020790/byt-mladshim-bratom-tyazhelo-28509202/?block_main=23780082&track=from_main